Desenvolvimento de glossários

Usar a terminologia precisa e atual ao traduzir qualquer tipo de conteúdo é de importância vital para garantir a qualidade do conteúdo no idioma-alvo.

Muitas vezes, não existe um glossário de termos nos idiomas de origem e alvo para o conteúdo a ser traduzido em um ou mais idiomas. A Interpro desenvolve opcionalmente glossários multilíngues para os projetos em que são necessários antes do início da tradução. Assim que os glossários são traduzidos, o cliente tem a opção de analisá-los usando recursos da sua própria empresa, de afiliados ou distribuidores em outros países. A Interpro trabalha com revisores indicados pelo cliente para garantir que os glossários sejam aprovados segundo seus critérios. Isso garante que as sugestões de preferências feitas por sua equipe sejam resolvidas desde o início, antes do começo do processo de tradução.

Para a terminologia, a Interpro trabalha com cada cliente na formulação do processo mais adequado para assegurar que os termos correspondentes no idioma-alvo desenvolvidos pela Interpro sejam aceitáveis:

Como todos os serviços que oferecemos, os serviços de desenvolvimento de glossários da Interpro são feitos com tecnologia avançada, enfatizando consistência, qualidade, reutilização e rápida disponibilização no mercado.

Disponibilizar aos tradutores glossários padronizados e aprovados com a principal terminologia a ser usada é importante para garantir a consistência, a eficiência e a satisfação total em relação ao produto final. Entre em contato conosco hoje para que um representante da Interpro responda às suas dúvidas iniciais ou forneça mais informações sobre nossos serviços de Desenvolvimento de glossários.

 

العربية |  Deutsch |  English |  Español |  Français |  Italiano |  日本語 |  Português (Brasil) |  中文