Professional Spanish translation services is more than just converting English text to Spanish, it is improving a translation to make it sound more appropriate to a geographic area. Simply translating a website into Spanish won’t secure an automatic traffic boost to your business.
At Interpro, our native professional Spanish translators are aware of the culture specifics of the US Hispanic market and use localized keywords and colloquialisms to focus on the target market.
Spanish translation for the US Hispanic market
Nearly 52 million Hispanics live in the United States, making up 17 percent of the US population. This estimate is expected to reach 30 percent by 2050. Although most Hispanic adults say they are bilingual, using Spanish translation services is essential for establishing loyalty. However, it is crucial to communicate the correct messages in Spanish.
Professional Spanish translation services can provide better localization to the US Hispanic demographic.
Global by design
One main issue associated with Spanish translation is that there is confusion with the types of Spanish that should be used for the Hispanic market. Since different terminology is used based on the Spanish speaking region, there are multiple types of Spanish translation services including:
- US Hispanic Spanish translation
- Mexican Spanish translation
- Latin American Spanish translation
- European Spanish translation
- Universal Spanish translation
For an accurate Spanish translation, considering these types of Spanish along with the market you are aiming to reach should be the first step in the translation process.
While a Spanish-only strategy produced by translating material works in some cases, it is important to recognize the language choices of online Hispanics. By developing a strategy for improving culturally relevant content, you can effectively communicate with this unique audience.
The online market for Hispanics is growing rapidly using both English and Spanish on the Internet. Spanish-dominant Hispanics favor sites that are in English because those sites feature current markets for the US audience.
Poor translations and those that are culturally inappropriate riddle Spanish-language sites targeting US Hispanics. Capturing the US Hispanic market requires incorporating e-purchasing patterns into a digital marketing strategy.
Following are the top 4 reasons to invest in professional Spanish translation services:
- Increases sales. The Hispanic market represents $1.5 trillion in purchasing power. Including Spanish translations in your web content will make your advertising more effective by reaching a larger target audience.
- Caters to local clients. Even if your target audience is in the United States and knows how to speak English, localizing your material adds additional value to your merchandise or service. It is also evidence that you respect their language particularities, culture, history, and traditions. Utilizing English to Spanish translation services is the best way to show local consumers that you understand them.
- Reduces risks. An accurate Spanish translation will make sure your brand name doesn’t offend the local culture. A professional translation agency can help prevent possible gaffes. Localizing products saves time and money that would otherwise be spent removing products that don’t speak to the consumers or outright offends them.
- Reaches full potential. Great marketing campaigns and proper localization go hand in hand, particularly if your target audience’s native language is not English. Some brands cannot reach their full potential because they lack suitable Spanish translations.
Spanish origins influence the words, phrases, and idioms that are used, and Professional Spanish translation services can distinguish a basic web page from a genuinely successful one. It is the main reason that more businesses add the cultural component to their translated content, and is a straightforward and simple method for generating a successful brand in the US Spanish market.